miércoles, 1 de noviembre de 2023

Muxía: un puerto para fondear y encontrar nuevos horizontes

En las orillas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

La Punta de Xaviña en la coruñesa localidad de Muxía fue un lugar energético en 2018 y 2019. Sus fuerzas telúricas traían la sensación de satisfacción de haber cumplido la misión de divulgar aspectos novedosos sobre el lenguaje deportivo. 

Se convirtió, con su piedras míticas y con propiedades curativas en un símbolo para dos aspectos: presentar de forma ordenada, objetiva y actualizada datos, informaciones y otros contenidos; así como organizar el conocimiento y el legado acumulados de 1981 a 2021.

Ha sido un puerto para fondear y encontrar nuevos horizontes y ánimos para la trayectoria de la web y de Jesús Castañón Rodríguez en el tercer decenio del siglo XXI.

Muxía y el Santuario de Nuestra Señora de la Barca, con el generoso bramido de las olas y el fuerte viento para meditar, conformaron un lugar de majestuosidad.

domingo, 1 de octubre de 2023

Estaca de Bares: el paso al diseño adaptativo

En las orillas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

El año 2013 se sintió la necesidad de dar un nuevo giro a Idiomaydeporte.com. La nueva trayectoria con un cambio de diseño tradicional a diseño adaptativo para ordenadores, teléfonos móviles y tabletas se hizo en Galicia.

En concreto, gracias al viento de la Estaca de Bares que disolvió las viejas ideas tras 14 años de trayectoria y permitió la llegada de nuevos aires con un rediseño total, la formación en redes sociales y la incorporación de elementos web.20.


Ría do Barqueiro

La contemplación del faro y la mirada hacia ambos lados con el fin del Mar cantábrico y el inicio del océano Atlántico marcaron el paso de una situación a otra. Fue de gran relajación e intensidad la mirada hacia la Ría do Barqueiro.

viernes, 1 de septiembre de 2023

Cabo de Sounion: paz, libertad, sueños y calma

 En las orillas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

El Cabo de Sounion, en Grecia, supuso un instante mágico en la primavera de 1987. Era un momento para el viaje de fin de carrera, en el que también se visitó el estadio de Delfos que acogía los Juegos Píticos, Olimpia como escenario de los Juegos Panhelénicos y el estadio Panathinaikó o Kallimármaro en el que se disputaron las competiciones de los Juegos Olímpicos de la Era Moderna en Atenas en 1896.

La estancia en el Cabo de Sounion fue breve, para presenciar un esplendoroso atardecer junto al templo de Poseidón, divinidad relacionada con los caballos, el mar, el movimiento de la tierra, la creación de nuevas islas y la protección de las ciudades y barcos.

Tradicionalmente, los marineros oraban a Poseidón para tener un viaje seguro y allí sus fuerzas soterrañas procuraron en este viaje por el mar del lenguaje deportivo paz, libertad, sueños y calma, tal y como expresa en el último verso “Romance del gol de mar”, poema ganador del III Premio de Poesía Deportiva Juan Antonio Samaranch.

Este tiempo de hermosa contemplación del Mar Egeo, rodeado por los ecos de Poseidón y Lord Byron, influyó en la firmeza y determinación para desarrollar la tesina Anglicismos de fútbol en “Marca” (1938-1986) y la tesis doctoral Léxico de fútbol en la prensa deportiva española: 1938-1988.

martes, 1 de agosto de 2023

Roma: serenidad para producir y reconocimiento en enciclopedias

En las orillas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

La capital italiana ha sido, a lo largo del tiempo, y especialmente desde 1985, un lugar para la reflexión de ideas, pasear, pensar y descansar en un ambiente marcado por el peso de la historia.

Influyó en Idiomaydeporte.com y su editor en dos aspectos desde 2003 hasta el presente.

Primero, en la producción lingüística ya que en ella se escribieron diversos apartados y capítulos del Diccionario de anglicismos del deporte y de la Guía del lenguaje deportivo 2024.

Y segundo en la difusión de la obra con citas en la prestigiosa Encilopedia dello sport. Arte, scienza, storia del Istituto della Enciclopedia Italiana Fondata da Giovanni Treccani y en el sitio web Noticioteca.com.

sábado, 1 de julio de 2023

Alicante: anglicanización del español, bibliotecas virtuales y evaluación de artículos

En las orillas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

La capital de la Costa Blanca en el Mar Mediterráneo, Alicante, aportó a la trayectoria de Idiomaydeporte.com y Jesús Castañón Rodríguez cuatro aspectos desde 2002.

Primero, la colaboración con estudiosos de la Universidad de Alicante en libros sobre la anglicanización del lenguaje periodístico del deporte, caso de Anglicismos en español contemporáneo: Una visión panorámica, Diccionario de anglicismos del deporte y el volumen homenaje a Félix Rodríguez González.

Segundo, la colaboración externa con grupos de lexicografía y lexicología, así como en la red docente Global Anglicism Database para el estudio del anglicismo en el mundo.

Tercero, la difusión de la trayectoria de Jesús Castañón Rodríguez ha registrado referencias en tesis y trabajos universitarios de investigación, revistas, sitios web y bases de datos.

Es el caso de 3 tesis y trabajos universitarios de investigación sobre el lenguaje deportivo, sus anglicismos y la traducción e interpretación  en la comunicación deportiva.

También, de 9 menciones en artículos publicados en las revistas Alicante Journal of English Studies, Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante y Revista Mediterránea de Comunicación.

Se han anotado 4 referencias en los sitios Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, La Odisea y Servicio de Información Bibliográfica y Documental de la Universidad de Alicante.

La presencia en bases de datos se documenta en RUA (Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante, Alicante).

Y cuarto, también ha comprendido una faceta de consultas y evaluación con 12 revisiones de textos sobre anglicismos, extranjerismos y varios aspectos de comunicación para artículos destinados a publicaciones y libros. En esta labor merece una especial mención la pertenencia al Consejo de revisores de la Revista Mediterránea de Comunicación, de Universidad de Alicante, como evaluador de artículos.

jueves, 1 de junio de 2023

Málaga: lengua, literatura, cine, radio y divulgación

En las orillas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

Una de las localidades emblemáticas para el desarrollo de la trayectoria de Idiomaydeporte.com y Jesús Castañón Rodríguez, por su mentalidad abierta, sentido moderno y relación con diversas manifestaciones artísticas.

Desde 1997 hasta el momento presente, sus aportaciones han abarcado cinco aspectos. Primero, la producción en libros gracias a 4 participaciones en los volúmenes colectivos El discurso deportivo en los medios de comunicación, Estudios actuales sobre lengua, literatura y su didáctica. Homenaje a Emilio A. Núñez Cabezas, Nuevas tendencias de la lengua española y medios de comunicación y I Congreso Internacional Virtual de Educación Lectora CIVEL: libros, comprensión lectora y biblioteca.

Segundo, la difusión de ideas mediante 5 intervenciones, entre ponencias y comunicaciones, en las actividades Comunicación y deporte en la era global, Jornadas de Periodismo Deportivo “El tercer tiempo de la comunicación”, I Congreso Internacional Virtual de Educación Lectora CIVEL: libros, comprensión lectora y biblioteca, I Encuentro sobre el Idioma Español en el Deporte y II Seminario de Lengua Española y Medios de Comunicación.

Tercero, la producción en el ámbito de la comunicación con 1 artículo científico en la revista Deporte Andaluz; 8 colaboraciones en el portal digital Basketconfidencial.com y 54 colaboraciones radiofónicas con la sección “El deporte del lenguaje” de las que 28 fueron en Avance Deportivo Radio y 26 tuvieron lugar en Radio 4G Málaga.

Cuarto, la difusión de la trayectoria de Jesús Castañón Rodríguez ha registrado referencias en tesis y trabajos universitarios de investigación, libros, revistas, prensa, radio, sitios web y bases de datos.

Es el caso de 4 tesis y trabajos universitarios de investigación sobre comunicación deportiva.

También de 10 referencias en libros sobre comunicación (El discurso deportivo en los medios de comunicación, Lectura, escritura y comunicación), lengua (Estudios actuales sobre lengua, literatura y su didáctica. Homenaje a Emilio A. Núñez Cabezas, Lengua española y medios de comunicación: norma y uso, Medios de comunicación y español actual y Nuevas tendencias de la lengua española y medios de comunicación) y literatura (Historias de fútbol, días de mundial).

En el mundo comunicativo, ha contado con 12 menciones en prensa en 6 medios (Avancedeportivo.es, Basketconfidencial.com, Boletín de Información y Documentación “Deporte Andaluz”, Málagadeportes.com, Sur y Universidad de Málaga), así como 2 entrevistas radiofónicas para Avance Deportivo Radio.

La presencia en bases de datos se ha producido en ATLANTES del Instituto Andaluz del Deporte.

Finalmente, el quinto aspecto tiene una dimensión cultural que ha estado vinculada a la literatura, como miembro del Jurado del concurso literario Vive escribir por escribir, concurso de micorrelatos de baloncesto que organizaba Baseketconfidencial.com, y al cine al haber participado en el documental Algo más que una pasión que fue distinguido con el Premio Biznaga de Plata en la categoría “Afirmando los derechos de la mujer” por el Festival de Málaga de Cine Español.

lunes, 1 de mayo de 2023

Barcelona: lengua, creación literaria, formación y divulgación

En las orillas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

Barcelona y su tradición deportiva han enriquecido en la tarea de Idiomaydeporte.com y Jesús Castañón Rodríguez con gran riqueza, variedad y respeto.

Desde 1990 a la actualidad ha comprendido seis aspectos. Primero, la producción lingüística gracias a la participación en el volumen colectivo Más de 555 millones podemos leer este libro sin traducción y la publicación del poema “Romance del gol de mar”, ganador del Premio de Poesía Deportiva Juan Antonio Samaranch. Además, en la Ciudad Condal  se puso en marcha el Diccionario terminológico del deporte, a propuesta de José Martínez de Sousa en la fuente de Canaletas.

Segundo, la creación literaria recibió el III Premio de Poesía Deportiva Juan Antonio Samaranch en 1990 y fue finalista en el Premio de Novela Deportiva Don Balón en 1985 y el Premio de Literatura Deportiva Don Balón en 1994.

Tercero, la divulgación de ideas como ponente en el Congreso Internacional El idioma español en el deporte, convocado en 1992 por la Agencia Efe y el Gobierno de La Rioja con motivo de los Juegos de verano que se celebraron en Barcelona y en 2009 en el curso Comunicación y deporte en la era global, organizado por el Centro de Estudios Olímpicos de Barcelona y la Fundación General de la Universidad de Málaga.

Cuarto, fue un faro para recibir formación permanente gracias a 7 cursos sobre búsqueda de recursos lingüísticos, corrección de textos, uso de nuevas tecnologías en la educación, marketing deportivo y Juegos Olímpicos en Academy Totem Guard, Johan Cruyff Institute, SIC SL y Universidad Autónoma de Barcelona y Coursera.

Quinto, ha sido la ciudad para una rica y variada difusión masiva con referencias en tesis y trabajos universitarios de investigación, libros, revistas, prensa, radio, sitios web y bases de datos.

Es el caso de 12 tesis y trabajos universitarios de investigación sobre comunicación, lingüística, literatura, mujer y política leídas en la Universitat Autònoma de Barcelona, la Universitat de Barcelona, la Univesitat Abat Oliba CEU y la Universitat Pompeu Fabra.

También, de 14 citas en libros sobre bibliotecas (Coneixements, Lectures recomanades per a una biblioteca escolar d’ educació secundària obligatòria), comunicación y periodismo (Con la lengua fuera, Cultura y guerra del fútbol, Directorio español de investigación en comunicación, Investigación sobre Comunicación en España. Aproximación bibliométrica a las tesis doctorales (1926-1998), La retransmisión del fútbol en la radio, Libro de estilo de ABC, Manual de español urgente y Trazos: un siglo de ilustración y buen humor en Mundo Deportivo) y lengua (Diccionari de futbol, El dardo en la Academia, Mots d’avui, mots de demà, Palabras mayores: 199 recetas infalibles para expresarse bien).

Se registraron 9 menciones en 4 revistas: Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, Apunts. Educación Física y Deportes, Interlingüística, Carabela y Estudios de Lingüística del Español.

En el ámbito comunicativo se anotaron 19 referencias en prensa en 6 publicaciones (Don Balón, El Periódico de Catalunya, La Vanguardia, Lavanguardia.com, Manual de utilidades & Trucos internet y Mundo Deportivo); otras 10 en los sitios web sobre idioma CGLTRAD y Termcat.cat, educación física (Plataforma Temática de las Ciencias de la Educación Física y el Deporte, del INEF de Cataluña) y otros varios (Antonijaner-batecsclassics.blogspot.com.es, Futvol.com, Revista Club Perarnau, Ricardo Maravillas creatiu informátic y RSS Press.), así como una entrevista sobre el lenguaje del fútbol para el programa “No es un día cualquiera” de Radio Nacional de España-Radio 1.

Finalmente, la presencia en las bases de datos se ha producido en CARHUS Plus+ (Agència de Gestió d’Ajuts Universitaris i de Recerca de la Generalitat de Catalunya, Barcelona), COMCAT (del Centro de Investigación de la Comunicación, de la Generalitat de Catalunya, Barcelona) y SIS (Servei d’Informació Selectiva de la Generalitat de Catalunya, Barcelona).

Finalmente, un sexto centro de interés está relacionado con la presencia de obras del autor en las estanterías de la Biblioteca de Catalunya,  bibliotecas públicas, universitarias y en la especializada Biblioteca de l’Esport.